CONDICIONES COMERCIALES

CONDICIONES COMERCIALES

ikona

CONDICIONES COMERCIALES DE LA SOCIEDAD MERCANTIL TRANSFORM A.S. LÁZNĚ BOHDANEČ CON DOMICILIO EN LÁZNĚ BOHDANEČ, CALLE LUŽCI 659, DISTRITO PARDUBICE, C.P. 533 41, NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN: 150 50 114

 

sociedad inscrita en el registro mercantil llevado por el Juzgado de Distrito Hradec Králové, sección B, inserción núm. 191 para la venta de mercancías mediante la tienda on-line situada en la dirección

https://www.recyklace.cz

1. ESTIPULACIONES PRELIMINARESS

  1.1. Estas condiciones comerciales (en adelante “condiciones comerciales”) de la sociedad mercantil TRANSFORM a.s. Lázně Bohdaneč, con domicilio en Lázně Bohdaneči, calle Na Lužci 659, distrito Pardubice, C.P. 533 41, número de identificación: 15050114, inscrita en el registro mercantil llevado por el Juzgado de Distrito Hradec Králové, sección B, inserción núm. 191 (en adelante “vendedor) regulan de acuerdo con el artículo §1751 párrafo 1 de la ley núm. 89/2012 del código civil (en adelante “código civil”) los derechos y deberes mutuos, de las partes contratantes, originados en relación o basándose en un contrato de compra (en adelante “contrato de compra”) concertado entre el vendedor y otra persona física (en adelante “comprador”) mediante la tienda virtual del vendedor. La tienda virtual se opera desde el sitio web, mediante de la interfaz web (en adelante “interfaz de la web de la tienda”). La tienda de internet del comprador es operada desde la dirección de internet www.ploty-plotovky.cz, mediante de la interfaz web (en adelante “interfaz web de la tienda”).
  1.2. Las condiciones comerciales regulan, además los derechos y obligaciones de las partes contratantes por el uso de las páginas web en el sitio http://www.ploty-plotovky.cz/ (en adelante “página web”) y otras relaciones jurídicas relacionadas. Estas condiciones comerciales no reflejan los casos en que la persona, que tiene la intención de comprar mercancías al vendedor, lo haga dentro del marco de sus actividades empresariales o dentro del marco de sus actividades de su profesión independiente.
  1.3. Las estipulaciones de las condiciones comerciales son parte integra del contrato de compra. El contrato de compra y las condiciones comerciales están elaboradas en idioma checo. El contrato de compra es posible concertar en idioma checo.
  1.4. El vendedor puede cambiar o complementar el contenido de las condiciones comerciales. Con esta estipulación no se ven afectados los derechos y deberes originados al tenor de las anteriores condiciones comerciales.

1.1. CUENTA DE USUARIO

  1.5. Tras la registración del usuario en las páginas web, puede este acceder a su interfaz de usuario. Desde su interfaz de usuario el comprador puede realizar la compra de mercancía (en adelante “cuenta de usuario”). En caso de que la interfaz de la tienda lo permita, el comprador puede, igualmente, realizar la compra de mercancía directamente desde la interfaz del web de la tienda.
  1.6. Al registrarse en la página web y al hacer un pedido de mercancías, el comprador está en la obligación de indicar correcta y verdaderamente todos los datos. El comprador está en la obligación de actualizar los datos en su cuenta de usuario tras cualquier cambio. Los datos citados por el comprador en la cuenta de usuario y utilizados durante la compra de mercancías son considerados por el vendedor como correctos.
  1.7. El acceso a la cuenta de usuario está asegurado con el nombre de usuario y contraseña. El comprador está en la obligación de guardar silencio acerca de la información necesaria para el acceso a su cuenta de usuario y es consciente de que al vendedor no se extiende la responsabilidad por el incumplimiento de esta obligación por parte del comprador.
  1.8. La protección de datos de carácter personal de comprador, quien es persona física, se brinda de acuerdo con el Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libre circulación de estos datos (en adelante “Reglamento”) y las consecuentes normas jurídicas vinculantes en general. El vendedor está en la obligación de tratar los datos personales del comprador de acuerdo con el Reglamento, al igual que con otras normas jurídicas vinculantes en general, con estas condiciones comerciales y los principios de tratamiento de los datos personales del vendedor accesibles aquí. El comprador es consciente de que está en la obligación de indicar de forma correcta y veraz sus datos personales (al registrarse, en su cuenta de usuario, al hacer un pedido en la tienda de internet) y que está en la obligación de informar al vendedor, sin demora infructuosa, sobre el cambio de sus datos personales.
  1.9. El vendedor podrá cancelar la cuenta de usuario, ante todo, en caso que el comprador no utilice su cuenta de usuario por un tiempo mayor a 6 meses o, en caso que el comprador infraccione sus obligaciones del contrato de compra (incluyendo las condiciones comerciales).
  1.10. El comprador es consciente de que la cuenta de usuario no tiene que estar accesible de forma ininterrumpida, ante todo considerando el mantenimiento necesario del equipo hardware y software del vendedor, eventualmente el mantenimiento necesario del equipo hardware y software de terceros.

1.2. CONCERTACIÓN DEL CONTRATO DE COMPRA

  1.11. La interfaz web de la tienda contiene un listado de las mercancías ofertadas por el vendedor para la venta, incluyendo los precios de la mercancía ofrecida. Los precios de las mercancías ofrecidas se muestran incluyendo el impuesto de venta sobre el valor añadido y todas las tarifas vinculadas. La oferta de venta de las mercancías y los precios de estas son vigentes durante el tiempo en que se muestren en la interfaz web de la tienda. Todas las ofertas de venta de mercancías situadas en la interfaz web de la tienda son de carácter informativo y no vinculante y el vendedor no está en la obligación de concertar un contrato de compra para esta mercancía. No se utiliza la estipulación del artículo § 1732 párrafo 2 del código civil.
  1.12. La interfaz web de la tienda también contiene información acerca de los costes relacionados al empaquetado y entrega de la mercancía. La información sobre los costes relacionados al empaquetado y entrega de la mercancía citada en la interfaz web de la tienda, es vigente sólo en los casos en que la entrega de la mercancía se realice en el ámbito del territorio de la República Checa.
  1.13.

Para el pedido de mercancías, el comprador rellena el formulario de pedido en la interfaz web de la tienda. El formulario de pedido contiene, ante todo, información acerca de:
- la mercancía pedida (el comprador “añade” la mercancía pedida en la cesta de compra electrónica de la interfaz web de la tienda),
- la opción de pago del precio de compra de la mercancía, datos acerca de la opción de entrega de la mercancía pedida e
- información acerca de los costes relacionados a la entrega de la mercancía (en adelante “pedido”).

  1.14. Antes de enviar el pedido al vendedor, el comprador tiene la posibilidad de controlar y cambiar los datos que el comprador añadió, y eso tomando en consideración la posibilidad del comprador de averiguar y corregir los errores originados al introducir los datos del pedido. El comprador envía el pedido al vendedor haciendo clic en “Pedir”. Los datos indicados en el pedido son considerados por el vendedor como correctos. El vendedor inmediatamente al recibir el pedido confirma este pedido al comprador por medio del correo electrónico que el usuario tiene en su interfaz de usuario o en el pedido (en adelante “correo electrónico del comprador”).
  1.15. El vendedor, dependiendo del carácter del pedido (cantidad de mercancía, monto de la compra, los costes supuestos del transporte), siempre tiene el derecho de solicitar al comprador una confirmación adicional del pedido (p. ej. por escrito o por teléfono).
  1.16. La relación contractual entre el vendedor y el comprador se origina con el recibimiento (aceptación) del pedido, que envía el vendedor al comprador por correo electrónico a la dirección del correo electrónico del comprador.
  1.17. El comprador es consciente de que el vendedor no está en la obligación de concertar un contrato de compra, ante todo, con personas que anteriormente hayan violado el contrato de compra (incluyendo las condiciones comerciales).
  1.18. Al concertar el contrato de compra, el comprador consiente con el uso de medios de comunicación a distancia. Los costes originados al comprador por el uso de los medios de comunicación a distancia, relacionados con la concertación del contrato de compra (costes de la conexión a internet, costes de las llamadas telefónicas), los cubre el comprador solo.
  1.19. Al enviar el pedido, el comprador confirma que se ha familiarizado con los principios de trabajo con los productos del material TRAPLAST, situados aquí y, además, que se familiarizó con todo el contenido de la lista de precios situada aquí y, que es de su conocimiento los plazos de entrega y la realidad de que cada suministro (lote de producción) puede diferenciarse uno de otro en el color, que el color gris no se colorea, o sea, sin la posibilidad de influenciar el tono y, debido a las materias primas utilizadas, los colores claros (color de ladrillo, verde, gris) pueden tener diferentes tonos y entre cada lote de producción.

1.3. PRECIO DE LA MERCANCÍA Y CONDICIONES DE PAGO

  1.20.

El comprador puede pagar al vendedor el precio de la mercancía y los eventuales costes asociados a la entrega de la mercancía de acuerdo con el contrato de compra, de las siguientes maneras:
- en efectivo en el domicilio del vendedor en la dirección Lázně Bohdaneč, calle Na Lužci 659;
- en efectivo por reembolso en el sitio determinado por el comprador en el pedido;
- por transferencia bancaria a la cuenta del vendedor núm. 135029249/0300 llevada en la sociedad ČSOB a.s., filial Pardubice (en adelante “cuenta del vendedor”).

  1.21. Junto con el precio de compra, el comprador tiene también la obligación de pagar al vendedor los costes asociados al empaquetado y entrega de la mercancía. Si no se cita de forma explícita, como precio de compra se entiende también los costes asociados a la entrega de la mercancía. El vendedor no requiere del comprador el pago de un adelanto u otro pago similar. Con esto no se afecta la estipulación del art. 1.24 de las condiciones comerciales acerca de la obligación de pagar de antemano el precio de compra de la mercancía.
  1.22. En caso de pago en efectivo o en caso de pago por reembolso, el precio de compra es pagable en el momento de recibo de la mercancía. De acuerdo a la ley sobre el registro de ganancias, el vendedor está en la obligación de expedir al comprador un recibo. A la vez, está en la obligación de contabilizar los ingresos en la administración online de impuestos; en caso de un problema técnico, a más tardar en 48 horas. En caso de pago por transferencia, el precio de compra es pagadero en dos semanas a partir de la concertación del contrato de compra.
  1.23. En caso de pago por transferencia, el comprador está en la obligación de pagar el precio de compra de la mercancía indicando el símbolo variable del pago. En caso de pago por transferencia la obligación del comprador de pagar el precio de compra se cumple en el instante de la inscripción del monto correspondiente en la cuenta del vendedor.
  1.24. El vendedor tiene derecho a solicitar el pago del precio completo de compra antes del envío de la mercancía al comprador (no se utiliza la estipulación del artículo § 2119, párrafo 1 del código civil). El plazo de entrega, en este caso, inicia con el pago del precio de compra.
  1.25. Si en la relación comercial es común o, si de esta manera se estipula en las normas generales jurídicas vinculantes, el vendedor expide un documento tributario – factura al comprador, acerca de los pagos realizados basándose en el contrato de compra. El vendedor es contribuyente tributario del impuesto sobre el valor añadido. El vendedor expide al comprador un documento tributario – factura después de haber pagado este el precio de la mercancía y se lo envía a la dirección electrónica del comprador.
  1.26. Si el precio de compra no se paga en el plazo de su vencimiento, el contrato de compra se cancela de forma automática.

1.4. RESCISIÓN DEL CONTRATO DE COMPRA

  1.27. El comprador es consciente de que de acuerdo con a la estipulación del § 1837 del código civil, entre otros, no se puede rescindir del contrato de compra de la entrega de mercancía preparada de acuerdo con los deseos del comprador o para su persona, del contrato de compra de la entrega de mercancía que sucumbe al deterioro rápido, al igual, que la mercancía que después de su entrega se mezcla de forma irrevertible con otra mercancía, del contrato de compra de la entrega de mercancía en envases cerrados que el consumidor sacó del envase y por razones de higiene no es posible devolver y del contrato de compra de la entrega de grabaciones de audio y vídeo y programas para ordenadores si el consumidor ha abierto en empaque original y, del contrato de compra de la entrega de diarios, periódicos y revistas.
  1.28. Si no se trata de uno de los casos citados en el art. 1.27 u otro caso del cual no se pueda rescindir del contrato de compra, el comprador tiene derecho de acuerdo con la estipulación § 1929, párrafo 1 del código civil, a rescindir del contrato de compra en un plazo de catorce (14) días a partir del recibo de la mercancía y al mismo tiempo, en caso de que el objeto del contrato de compra sean diferentes tipos de mercancía o la entrega de varias partes, este plazo inicia a partir del recibo de la última entrega. La rescisión del contrato de compra debe ser enviado de forma comprobable al vendedor, en un plazo de catorce (14) días a partir del recibo de la mercancía, a la dirección del domicilio del vendedor o a la dirección del correo electrónico del vendedor. Para la rescisión del contrato de compra, el comprador puede utilizar el formulario facilitado por el vendedor. En los casos donde el comprador tiene derecho, de acuerdo con la estipulación § 1829 párrafo 1 del código civil, de rescindir del contrato de compra, el vendedor también está autorizado a rescindir en cualquier momento del contrato de compra y eso, hasta el momento de recibo de la mercancía por parte del comprador. En este caso, el vendedor devuelve al comprador sin demora alguna el precio de compra, por transferencia a la cuenta determinada por el comprador.
  1.29. En caso de rescindir del contrato de acuerdo al art. 1.28 de las condiciones comerciales, el contrato de compra se cancela desde el principio. La mercancía debe ser devuelta al vendedor en un plazo de 14 días a partir de la rescisión del contrato. En caso de que el comprador infrinja sus obligaciones de acuerdo con la oración anterior, al vendedor le origina el derecho de penalización convenida por el monto de 5% del precio de compra por cada día de demora, sin embargo, hasta el monto del precio de compra de esta mercancía. Con esta estipulación, no se ve afectado el derecho a la eventual compensación por los daños originados por la infracción de la obligación, relativa a la compensación por daños, incluso si el daño excede la penalización convenida. La mercancía debe ser devuelta al vendedor sin daños, no usado y sin desgastes y, si es posible, en el empaque original. En caso de rescindir del contrato de acuerdo al art. 1.28 de las condiciones comerciales, el vendedor tiene derecho a la compensación de los costes reales invertidos asociados a la devolución de la mercancía. Si el comprador rescinde del contrato de compra, lleva los costes asociados a la devolución de la mercancía al vendedor, incluso si los productos, gracias a su naturaleza, no pueden ser devueltos mediante el correo común.
  1.30. De acuerdo con el art. 1.29 de las condiciones comerciales, el vendedor tiene el derecho, en un plazo de diez (10) días de la devolución de la mercancía por parte del comprador, de realizar el control de la mercancía, ante todo, con el fin de averiguar si la mercancía devuelta no ha sido dañada, degastada o parcialmente consumida.
  1.31. En caso de rescisión del contrato de acuerdo al art. 1.28 de las condiciones comerciales, el vendedor devuelve al comprador el precio de compra a más tardar en catorce (14) días, a partir de la rescisión del comprador, los recursos financieros, incluyendo los costes de la entrega, recibidos basándose en el contrato, por transferencia a la cuenta determinada por el comprador. El vendedor está igualmente autorizado a devolver el precio de la compra en efectivo al momento de la devolución de la mercancía por el comprador. Si el comprador eligió otra forma de entrega, diferente a la más barata que ofrece el vendedor, el vendedor devuelve al comprador los costes de entrega de la mercancía el monto correspondiente a la forma más barata de entrega de la mercancía ofrecida. Si el comprador rescinde del contrato de compra, el vendedor no está en la obligación de devolver los fondos financieros al comprador antes de que el comprador no haya devuelto la mercancía o compruebe haber enviado la mercancía al empresario.
  1.32. El vendedor está autorizado a reducir el precio de la mercancía que devuelve al comprador en el monto que la mercancía pierde pro su uso normal. El comprador responde al vendedor por la disminución del valor de la mercancía como resultado de haber manipulado con la mercancía de forma diferente a la dada por su naturaleza y propiedades. El comprador es consciente de que, si la mercancía devuelta al vendedor está dañada, desgastada o parcialmente consumida, le origina al comprador el derecho a una compensación por los daños surgidos. El vendedor está unilateralmente autorizado a incluir el derecho a la compensación por los daños surgidos, contra el derecho del comprador a la devolución del precio de compra. Igualmente, de acuerdo al art. 1.29 de las condiciones comerciales, el vendedor está autorizado a incluir el derecho a la de penalización convenida, contra el derecho del comprador a la devolución del precio de compra.

1.5. TRANSPORTE Y ENTREGA DE LA MERCANCÍA

  1.33. En caso de que la mercancía ordenada no esté en el stock, el vendedor no está en la obligación de entregar esta mercancía al comprador, sin embargo, está en la obligación de comunicar al comprador acerca de la cancelación del pedido. La forma de entrega de la mercancía, la determina el vendedor, si en el contrato de compra no se estipula de diferente manera. En caso de que la forma de transporte haya sido contractada basándose en el requerimiento del comprador, el riesgo y los eventuales extra costes de esta forma de transporte los llevará el comprador.
  1.34. Si el vendedor de acuerdo con el contrato de compra, está en la obligación de entregar la mercancía en el sitio determinado por el comprador en el pedido, el comprador está obligado a recibir la mercancía a su entrega. Si el comprador no recoge la entrega de la mercancía, el vendedor está autorizado a exigir una compensación por el almacenaje comúnmente cobrado en el sitio y tiempo, incluyendo los costes por la entrega repetida (incluyendo los costes de descarga y recarga de la mercancía) y, además, está autorizado rescindir del contrato de compra.
  1.35. En caso de que por razones por parte del comprador fuere necesario entregar la mercancía repetidamente o de manera diferente a lo citado en el contrato, el comprador está en la obligación de cubrir los costes asociados a la entrega repetida de la mercancía, respectivamente, a la entrega de forma diferente.
  1.36. Al recibir la mercancía del transportista, el comprador tiene la obligación de controlar la integridad de la mercancía, en caso de cualquier defecto, comunicarlo inmediatamente al transportista. En caso de hallar el embalaje dañado que pruebe la manipulación indebida con el paquete, el comprador no tiene el deber de recibirle el envío del transportista. Con la firma del albarán el comprador confirma que el envío de la mercancía cumplió con todas las condiciones y las formalidades y la eventual reclamación posterior no se tomará en cuenta.
  1.37. El comprador está en la obligación de controlar la mercancía entregada sin demora alguna.
  1.38. Las condiciones de entrega del vendedor pueden contemplar otros derechos y deberes de las partes durante el transporte de la mercancía.

1.6. DERECHOS POR CUMPLIMIENTO DEFECTUOSO

  1.39. Los derechos y deberes de las partes contratantes respecto a los derechos por cumplimiento defectuoso se rigen por las correspondientes regulaciones generales vinculantes (ante todo el § 1914 al 1925, § 2099 al 2117 y § 2116 al 2174 del código civil) a por la ley núm. 634/1992 del Boletín oficial sobre la protección del consumidor a los efectos de la ley.
  1.40. El vendedor responde al comprador que a la hora de recibir la mercancía esta no tendrá defectos. Particularmente, el vendedor responde al comprador que, en el momento de recibo de la mercancía, esta tiene las propiedades que las partes acordaron y, si este acuerdo falta, que tiene las propiedades descritas por el vendedor o el productor o que el comprador esperaba considerando el carácter de la mercancía y basándose en la publicidad realizada por ellos, que la mercancía es apta para los fines que el vendedor cita como su uso habitual, que la mercancía corresponde en cantidad, medidas o peso y que cumple con los requerimientos de las disposiciones legales.
  1.41. Esta estipulación no se utiliza para la mercancía vendida a precio reducido por defecto, por el cual el precio fue acordado, por desgaste de la mercancía causado por su uso habitual, para la mercancía con defecto causado y correspondiente al nivel de uso o desgaste que la mercancía tenía a la hora de recibirla el comprador o por la naturaleza de la mercancía.
  1.42. El derecho al cumplimiento por defecto no compete si el comprador antes del recibo de la mercancía sabía que el objeto tenía un defecto o si el comprador ocasionó el defecto solo.
  1.43. El derecho por cumplimiento defectuoso lo aplica el comprador en la dirección de domicilio del vendedor: Lázně Bohdaneč, calle Na Lužci 659, CP 533 41

1.7. OTROS DERECHOS Y DEBERES DE LAS PARTES CONTRATANTES

  1.44. El comprador es consciente de que el software y otros componentes que forman la interfaz web de la tienda (incluyendo las fotografías de la mercancía ofrecida) están protegidos por los derechos de autor. El comprador se compromete a no realizar ninguna actividad que pudiera a él o a terceros permitirles intervenir o de forma ilícita utilizar el software u otras partes que forman la interfaz web de la tienda.
  1.45. Durante el uso de la interfaz web de la tienda, el comprador no está autorizado a utilizar los mecanismos del software u otros procedimientos que podrían influenciar de forma negativa el funcionamiento de la interfaz web de la tienda. La interfaz web de la tienda se puede utilizar sólo en la medida que no perjudique los derechos de otros clientes del vendedor y de acuerdo con su fin.
  1.46. El vendedor, en relación hacia con el comprador, no está comprometido con ningún código de comportamiento a tenor de la estipulación § 1826 art. 1, letra e) del código civil. De esta manera el comprador asume el riesgo de cambio de las circunstancias acorde al § 1765 art. 2 del código civil. Para la solución extrajudicial de los litigios de consumidor que surjan del contrato de compra, está la autoridad Inspección Comercial Checa (Česká obchodní inspekce) con domicilio en calle Štěpánská 567/15, 120 00 Praga 2, CIF 00020869, página de internet http://www.coi.cz
  1.47. El comprador es consciente de que el vendedor no lleva la responsabilidad por los errores originados como resultado de las intervenciones de terceros a las páginas web o como consecuencia del uso de las páginas web en discordancia con su fin.

1.8. PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES A ENVÍO DE COMUNICACIÓN COMERCIAL

  1.48. La protección de los datos personales del comprador, quien es persona física está dada por la ley núm. 101/2000 del Boletín oficial, acerca de la protección de los datos personales a los efectos de la ley.
  1.49. El comprador consiente con el procesamiento de sus siguientes datos personales: nombre y apellidos, dirección de domicilio, dirección del sitio de entrega, número de identificación, número de identificación fiscal, dirección de correo electrónico y número de teléfono. (en adelante todo junto como “datos personales).
  1.50. El comprador consiente con el procesamiento de los datos personales por parte del vendedor, con fines de aplicar los derechos y deberes del contrato de compra y para administrar la cuenta de usuario. Si el comprador no elige otra opción, consiente también con el procesamiento de los datos personales por parte del vendedor con fines de información y notificaciones comerciales al comprador.
  1.51. El comprador es consciente de que está en la obligación de (al registrarse, en su cuenta de usuario, al hacer un pedido desde la interfaz web de la tienda) indicar de forma correcta y veraz sus datos personales y que está en la obligación de informar al vendedor, sin demora infructuosa, sobre el cambio de sus datos personales.
  1.52. El vendedor puede encargar el tratamiento de los datos personales del comprador a un tercero como procesador. Con excepción de las personas que transportan la mercancía, los datos personales del comprador no serán dados por parte del vendedor a terceros sin su previo consentimiento.
  1.53. Los datos personales serán procesados por tiempo ilimitado. Los datos personales serán procesados de forma electrónica de manera automatizada o en forma impresa de manera no automatizada.
  1.54. El comprador confirma que los datos personales brindados son exactos y que ha sido informado acerca de que se trata de la facilitación voluntaria de los datos personales. El comprador declara que ha sido informado acerca de que el consentimiento con el procesamiento de los datos personales, en relación con el vendedor, lo puede anular mediante comunicación escrita dirigida a la dirección del vendedor.
  1.55.

En caso de que el comprador piense que el vendedor o el procesador (art. 1.52.) realiza el procesamiento de sus datos personales en discrepancia con la protección de la vida privada o personal de comprador o en discrepancia con la ley, particularmente si los datos personales son imprecisos, tomando en cuenta los fines de su procesamiento, puede:

- solicitar al vendedor o al procesador una explicación,

- solicitar que el vendedor o el procesador elimine esta situación originada. Particularmente se puede tratar del bloqueo, corrección, complementación o eliminación de los datos personales. Si el requerimiento de acuerdo al párrafo anterior es considerado como justificado, el vendedor o el procesador elimina sin demora el estado incorrecto. Si el vendedor o el procesador no complace el requerimiento, el comprador tiene derecho de dirigirse a la Institución para la protección de los datos personales. De esta manera no se agravia el derecho del comprador de dirigirse directamente con su sugerencia a la Institución para la protección de los datos personales.

  1.56. Si el comprador requiere información sobre el tratamiento de sus datos personales, el comprador está en la obligación de brindarle esta información. El vendedor tiene derecho de pedir un pago proporcionado por la facilitación de la información, de acuerdo al párrafo anterior, que no sobrepase los costes necesarios de la facilitación de la información.
  1.57. El comprador consiente el envío de información relacionada con la mercancía, los servicios o con la tienda del vendedor a la dirección eléctrica del comprador y además consiente el envío de notificaciones comerciales del vendedor a la dirección electrónica del comprador.

1.9. ENTREGA

  1.58. Si no se acuerda de otra manera, toda la comunicación relacionada al contrato de compra debe ser entregada a la otra parte de forma escrita, por correo electrónico, personalmente o por correo certificado (según la elección de remitente). Al comprador le puede ser entregado a la dirección de correo electrónico indicado en la cuenta de usuario.
  1.59.

El mensaje es entregado:
- en caso de entrega por correo electrónico en el momento de su recibo en el servidor de correo entrante;
- en caso de entrega personal o por medio de los servicios de correo, con el recibo del destinatario,
- en caso de entrega personal o mediante los servicios de correo, también con el rechazo del recibo del envío, si el destinatario rechaza (eventualmente, la persona autorizada a recibir el envío) recibir el envío,
- en caso de entrega mediante los servicios de correo, a más tardar al vencer el plazo de diez (10) días a partir del depósito del envío y la entrega del llamamiento al destinatario para que recoja el envío, si el depósito del envío lo realizan los servicios de correo incluso en el caso de que el destinatario no sabía del depósito.

1.10. ESTIPULACIONES FINALES

  1.60. Si la relación relacionada al uso de las páginas web o la relación legal establecida con el contrato de compra contiene algún elemento internacional (extranjero), luego las partes acuerdan que la relación se rige por la legislación checa. Con esto no se ven agraviados los derechos del consumidor resultantes de las normas jurídicas vinculantes generales.
  1.61. El vendedor está autorizado para la venta de mercancías basándose en la licencia profesional y la actividad del vendedor no está sujeta a otro permiso. El control profesional lo realiza en el ámbito de sus actividades la correspondiente Oficina de licencias profesionales. La supervisión en el campo de protección de los datos personales lo realiza la Oficina para la protección de los datos personales. La autoridad Inspección comercial checa (Česká obchodní inspekce) realiza en medida limitada, entre otros, la supervisión del cumplimiento de la ley núm. 634/1992 del Boletín oficial, relativa a la protección del consumidor, a los efectos de la ley.
  1.62. Si alguna de las estipulaciones de las condiciones comerciales fuera inválida o ineficaz o llegara a serlo, en lugar de las estipulaciones inválidas entran a vigor aquellas que por su sentido sean más cercanas a las estipulaciones inválidas. Con la invalidez o la ineficacia de una de las estipulaciones no se ve agraviada la validez del resto de las estipulaciones. Los cambios y complementos del contrato de compra o condiciones comerciales requieren forma escrita.
  1.63. El contrato de compra, incluyendo las condiciones comerciales lo tiene el vendedor archivado en forma electrónica y no es accesible.
  1.64. Datos de contacto del vendedor: dirección para entregas – calle Na Lužci 659, 533 41 Lázně Bohdaneč, dirección de correo electrónico - , teléfono 466 921 068.
     
Lázně Bohdaneč dne 15. 2. 2011 (Actualizado 5.1.2018)

 

Reglas de trabajo con los productos del material Traplast™ aquí.

La lista de precios de productos en formato pdf para descargar aquí.