Ilustrační obrázek

CONDIZIONI COMMERCIALI

ikona

CONDIZIONI COMMERCIALI DELLA SOCIETÁ TRANSFORM A.S. LÁZNĚ BOHDANEČ CON SEDE A LÁZNĚ BOHDANEČ, NA LUŽCI 659, PROVINCIA DI PARDUBICE, CAP 533 41, NUMERO IDENTIFICATIVO: 150 50 114

societá omologata nel registro commerciale tenuto presso il Tribunale regionale a Hradec Králové, parte B, inserto n. 191, per la vendita della merce tramite negozio online sul sito web

https://www.recyklace.cz

1. INTRODUCTORY PROVISIONS

1.1. Le presenti condizioni commerciali (d´ora in avanti solo „condizioni commerciali“) della societá TRANSFORM a.s. Lázně Bohdaneč, con sede a Lázně Bohdaneč, Na Lužci 659, provincia di Pardubice, CAP 533 41, numero identificativo: 15050114, omologata nel registro commerciale tenuto presso il Tribunale regionale a Hradec Králové, parte B, inserto n. 191 (d´ora in avanti solo „venditore“) disciplinano in conformitá delle disposizioni del § 1751 comma 1 della legge n. 89/2012 della Racc., codice civile (d´ora in avanti solo „codice civile“), diritti e doveri reciproci delle parti contraenti derivanti dal contratto di compravendita (d´ora in avanti solo „contratto di compravendita“) firmato tra il venditore e un altro soggetto fisico (d´ora in avanti solo „acquirente“) tramite il negozio online del venditore. Il venditore esercita il negozio online sul sito web www.ploty-plotovky.cz, e ció tramite l´interfaccia web (d´ora in avanti solo „interfaccia web del negozio“).
1.2. Le condizioni commerciali disciplinano inoltre diritti e doveri delle parti contraenti nell´utilizzo del sito web del venditore all´indirizzo http://www.ploty-plotovky.cz/ (d´ora in avanti solo „sito web“) ed ulteriori rapporti giuridici correlati. Le presenti condizioni commerciali non si estendono ai casi, quando la persona che intende acquistare la merce da parte del venditore, agisce nell´ambito della propria attivitá imprenditoriale o nell´ambito dell´esercizio della professione a titolo autonomo.
1.3. Le disposizioni delle condizioni commerciali fanno parte inseparabile del contratto di compravendita. Il contratto di compravendita e le condizioni commerciali sono stati stesi in lingua ceca. É possibile firmare il contratto di compravendita in lingua ceca.
1.4. Il venditore ha diritto a modificare o ampliare il testo delle condizioni commerciali. La presente disposizione non compromette diritti e doveri sorti durante la vigenza del testo delle condizioni commerciali precedente.

1.1.ACCOUNT UTENTE

1.5. L´acquirente ha diritto, in base alla sua registrazione fatta sul sito web, ad accedere alla sua interfaccia utente. Dalla sua interfaccia utente l´acquirente puó ordinare la merce (d´ora in avanti solo „account utente“). Nel caso l´interfaccia web del negozio lo consente, l´acquirente puó ordinare la merce, anche senza essere registrato, direttamente dall´interfaccia web del negozio.
1.6. Registrandosi sul sito web e ordinando la merce l´acquirente é obbligato ad inserire tutti i dati giusti e corretti. L´acquirente é obbligato ad aggiornare i dati indicati nell´account utente nel caso di qualsiasi cambiamento di essi. Il venditore ritiene giusti i dati indicati dall´acquirente nell´account utente e ordinando la merce.
1.7. L´accesso all´account utente viene protetto dal nome utente e dal password. L´acquirente é tenuto a preservare la riservatezza di tutte le informazioni indispensabili per l´accesso al suo account utente e prende in considerazione che il venditore non risponde della violazione di questo obbligo da parte dell´acquirente.
1.8. The Buyer is not authorized to allow the use of the user account by third parties.
1.9. Il venditore ha diritto ad annullare l´account utente, e ció in particolare nel caso in cui l´acquirente non ha utilizzato da piú di 6 mesi il proprio account utente oppure nel caso in cui l´acquirente ha violato i propri obblighi derivanti dal contratto di compravendita (incluse le condizioni commerciali).
1.10. L´acquirente prende in considerazione che l´account utente non deve essere accessibile ininterrottamente, in particolare data la manutenzione necessaria di scorte di harware e software del venditore, eventualmente data la manutenzione necessaria di scorte di harware e software dei terzi.

1.2. FIRMA DEL CONTRATTO DI COMPRAVENDITA

1.11. L´interfaccia web del negozio include l´elenco della merce offerta dal venditore in vendita, inclusi i prezzi dei singoli articoli offerti. I prezzi della merce offerta sono inclusi l´Iva e tutti gli oneri correlati. L´offerta di vendita della merce ed i prezzi di questa merce sono validi per l´intero periodo della visualizzazione di essi sulla interfaccia web del negozio. Tutte le offerte della vendita della merce sull´interfaccia web del negozio sono di carattere informativo e non vincolanti e il venditore non é tenuto a firmare il contratto di compravendita legato alla detta merce. Non si applicano le disposizioni del § 1732 comma 2 del codice civile.
1.12. L´interfaccia web del negozio include pure le informazioni circa i costi legati all´impacchettatura e la fornitura di merci indicate sull´interfaccia web del negozio valgono esclusivamente nel caso in cui le merci vengono fornite nelll´ambito del territorio della Repubblica Ceca.
1.13.

Ordinando la merce l´acquirente deve compilare il modulo d´ordinazione sull´interfaccia web del negozio. Il modulo d´ordinazione contiene informazioni soprattutto su:
- la merce ordinata (l´acquirente „aggiunge“ la merce ordinata nel carrello elettronico sull´interfaccia web del negozio),
- il modo del pagamento del prezzo d´acquisto, i dati sul modo della consegna richiesta della merce ordinata e
- le informazioni circa i costi legati alla consegna della merce (d´ora in avanti insieme solo come „ordine“).

1.14. L´acquirente, prima dell´invio dell´ordine al venditore, ha la possibillitá di controllare e modificare i dati inseriti nell´ordine, e ció anche data la possibilitá dell´acquirente di cercare e rettificare errori eventualmente sorti inserendo i dati nell´ordine. L´acquirente invia l´ordine al venditore cliccando su „Ordinare“. Il venditore ritiene giusti i dati indicati nell´ordine. Il venditore ricevendo l´ordine lo conferma immediatamente all´acquirente con la posta eletronica all´indirizzo della posta elettronica dell´acquirente indicato nell´interfaccia utente oppure nell´ordine (d´ora in avanti solo „indirizzo elettronico dell´acquirente“).
1.15. Il venditore ha diritto in ogni caso, in dipendenza dal carattere dell´ordine (quantitá della merce, ammontaere del prezzo d´acquisto, costi previsti per la spedizione), a chiedere all´acquirente un´ulteriore conferma dell´ordine ( ad esempio per iscritto o per telefono).
1.16. Il rapporto contrattuale tra il venditore e l´acquirente si costituisce al momento della consegna dell´accettazione dell´ordine (accettazione) che il venditore invia all´acquirente con la posta elettronica all´indirizzo della posta elettronica dell´acquirente.
1.17. L´acquirente prende in considerazione che il venditore non é obbligato a firmare il contratto di compravendita, e ció in partioclare con le persone che in precedenza hanno violato in modo sostanziale il contratto di compravendita (incluse le condizioni commerciali).
1.18. L´acquirente é d´accordo sull´uso della tecnica di comunicazione a distanza per la firma del contratto di compravendita. I costi sostenuti dall´acquirente utilizzando la tenica di comunicazione a distanza in relazione con la firma del contratto di compravendita (costi legati all´accesso a Internet, costi legati alle comunicazioni telefoniche) vanno a carico dell´acquirente stesso.
1.19. L´acquirente inviando l´ordine conferma di essere venuto a conoscenza dei principi di lavoro con prodotti del materiale TRAPLAST indicati qui e piú avanti ed inoltre di essere venuto a conoscenza dell´intero contenuto del listino prezzo indicato qui e quindi di essere a conoscenza anche di tempi di consegna e del fatto che le signole forniture (lotti di produzione) possono differire uno dall´altro per colore, che il colore grigio é incolore, dunque senza alcuna possibilitá di alterare la tonalitá e che data la materia prima utilizzata puó variare la tonalitá di colore nel caso di colori chiari (color mattone, verde, grigio) anche per singoli lotti di produzione.

1.3. PREZZO DELLA MERCE E TERMINI DI PAGAMENTO

1.20.

L´acquirente ha la possibilitá di pagare al venditore il prezzo della merce ed eventuali costi legati alla fornitura della merce in base al contratto di compravendita in maniera seguente:
- in contanti presso la sede del venditore all´indirizzo Lázně Bohdaneč, Na Lužci 659;
in contanti mediante l´ordinazione per corrispondenza sul luogo indicato dall´acquirente nell´ordine;
- tramite il bonifico sul conto del venditore n. 13o5029249/0300 aperto presso la banca ČSOB a.s., filiale Pardubice (d´ora in avanti solo“);

1.21. L´acquirente é tenuto a pagare al venditore assieme al prezzo d´acquisto anche i costi legati all´impacchettatura e alla fornitura della merce. Se non é indicato diversamente, per prezzo d´acquisto s´intendono inoltre anche i costi legati alla fornitura della merce. Il venditore non richiede che l´acquirente paghi l´acconto o un altro pagamento del genere. Questo fatto non compromette le disposizioni dell´art. 1.24.delle condizioni commerciali riguardanti l´obbligo di pagare il prezzo d´acquisto della merce in anticipo.
1.22. Nel caso del pagamento in contanti oppure nel caso del pagamento mediante l´ordinazione per corrispondenza il prezzo d´acquisto deve essere pagato al momento dell´accettazione della merce. Il venditore é obbligato, secondo la legge sul registro di cassa, a rilasciareall´acquirente la ricevuta. É obbligato nel contempo a registrare online l´incasso accettato all´autoritá tributaria; nel caso del guasto tecnico deve farlo entro 48 ore. Nel caso del pagamento tramite il bonifico bancario il prezzo d´acquisto é scadente entro 14 giorni dalla firma del contratto di compravendita.
1.23. L´acquirente é tenuto, nel caso del pagamento tramite il bonifico bancario, a pagare il prezzo d´acquisto della merce indicando contemporaneamente il simbolo che individua il pagamento. Nel caso del pagamento tramite il bonifico bancario all´obbligo dell´acquirente di pagare il prezzo d´acquisto si adempie al momento dell´accredito della rispettiva somma sul conto del venditore.
1.24. Il venditore ha diritto a chiedere il pagamento dell´intero prezzo d´acquisto prima dell´invio della merce all´acquirente (non si applicano disposizioni del § 2119 comma 1 del codice civile). Il termine di consegna inizia a decorrere in quel caso dal momento del pagamento del prezzo d´acquisto.
1.25. Se é abituale nel contatto commerciale oppure se le norme giuridiche di carattere generale lo definiscono, il venditore rilascia all´acquirente il documento fiscale – fattura per i pagamenti effettuati in base al contratto di compravendita. Il venditore é contribuente dell´IVA. Il venditore rilascia all´acquirente il documento fiscale – fattura in seguito al pagamento del prezzo della merce e lo invia in forma elettronica all´indirizzo della posta elettronica dell´acquirente.
1.26. Se il prezzo d´acquisto non verrá pagato entro il termine della scadenza, il contratto di compravendita viene automaticamente annullato.

1.4. RECESSO DAL CONTRATTO

1.27. L´acquirente prende in considerazione che a norma delle disposizioni del § 1837 del codice civile non é possibile recedere dal contratto di compravendita per la fornitura della merce realizzata su richiesta dell´acquirente oppure per la sua persona, dal contratto di compravendita per la fornitura della merce deperibile, nonché della merce che dopo la fornitura é stata irreparabilmente mescolata con altra merce, dal contratto di compravendita per la fornitura dei beni sigillati che il consumatore ha tolto dall´imballo e non é possibile restituirli per motivi igienici e dal contratto di compravendita per la fornitura di registrazioni audio/video e programmi per computer nel caso il consumatore ha distrutto l´imballo originale e dal contratto di compravendita di giornali, periodici e riviste.
1.28. Se non si tratta del caso indicato nell´art. 1.27. o di un altro caso, quando non é possibile fare il recesso dal contratto di compravendita, l´acquirente, in conformitá delle disposizioni del § 1829 comma 1 del codice civile, ha diritto a fare il recesso dal contratto di compravendita, e ció entro e non oltre quattordici (14) giorni dall´accettazione della merce fermo restando che nel caso oggetto del contratto di compravendita sono alcuni tipi della merce oppure la fornitura di alcune parti, il detto termine inizia a decorrere dal giorno dell´accettazione dell´ultima fornitura della merce. Il recesso dal contratto di compravendita deve essere dimostrabilmente inviato al venditore entro e non oltre quattordici (14) giorni dall´accettazione della merce, e ció all´indirizzo della sede del venditore oppure all´indirizzo della posta elettronica del venditore. L´acquirente puó utilizzare per il recesso dal contratto di compravendita il modulo uniforme dato a disposizione dal venditore.
1.29. Nel caso del recesso dal contratto a norma del § 1.28. delle condizioni commerciali il contratto di compravendita viene annullato dal suo inizio. La merce deve essere restituita al venditore entro e non oltre 14 giorni dal recesso dal contratto di compravendita. Nel caso l´acquirente viola il suo obbligo secondo la frase precedente, il venditore ha diritto alla penale contrattuale nell´ammontare del 5% del prezzo d´acquisto per ogni giorno della morositá, al massimo peró fino all´ammontare del prezzo d´acquisto di questa merce. La presente disposizione non compromette il diritto al risarcimento dell´eventuale danno sorto in base alla violazione dell´obbligo, al quale si estende la penale contrattuale, e ció anche nel caso in cui il danno supera la penale contrattuale. La merce deve essere restituita al venditore non deteriorata, non utilizzata e non usata, e se é possibile, nell´imballo originale. Nel caso del recesso dal contratto a norma dell´art. 1.28.delle condizioni commerciali, il venditore ha diritto al rimborso di costi effettivamente sostenuti legati alla restituzione della merce. Se l´acquirente fa recesso dal contratto di compravendita, i costi legati alla restituzione della merce al venditore vanno appunto a carico dell´acquirente, e ció pure nel caso in cui la merce non puó essere normalmente restituita per posta dato il suo carattere.
1.30. Il venditore ha diritto a realizzare, entro dieci (10) giorni dalla restituzione della merce da parte dell´acquirente a norma dell´art. 1.29.delle condizioni commerciali, la verifica della merce restituita, soprattutto allo scopo di accertare, se la merce restituita non é stata danneggiata, usata o parzialmente consumata.
1.31. Nel caso del recesso dal contratto a norma dell´art. 1.28.delle condizioni commerciali, il venditore restituisce all´acquirente il prezzo d´acquisto al piú tardi entro e non oltre quattordici (14) giorni dal recesso dal contratto di compravendita da parte dell´acquirente, gli restituisce i mezzi finanziari inclusi i costi legati alla fornitura che aveva accettato da parte sua in base al contratto, e ció tramite il bonifico sul conto indicato dall´acquirente. Il venditore ha diritto pure a restituire il prezzo d´acquisto in contanti giá al momento della restituzione della merce da parte dell´acquirente. Se l´acquirente ha scelto il modo della fornitura diverso da quello piú economico che il venditore offre, il venditore restituisce all´acquirente i costi legati alla fornitura della merce nell´ammontare corrispondente al modo della fornitura della merce piú economico offerto. Nel caso l´acquirente fa il recesso dal contratto di compravendita, il venditore non é obbligato a restituire all´acquirente i mezzi finanziari accettati prima che l´acquirente gli restituisce la merce o dimostra che ha inviato la merce al venditore.
1.32. Il venditore ha diritto a ridurre il prezzo della merce, che restituisce all´acquirente, della somma che la merce ha perso essendo normalmente utilizzata. L´acquirente risponde al venditore della diminuzione del valore della merce causata in conseguenza alla disposizione della detta merce in modo diverso della disposizione necessaria della merce date le sue caratteristiche. L´acquirente prende in considerazione che nel caso la merce restituita da parte dell´acquirente sará danneggiata, usata o parzialmente consumata, il venditore ha diritto al risarcimento del danno creato in questo modo dall´acquirente. Il venditore ha diritto ha fare unilateralmente la compensazione del danno creato contro il diritto dell´acquirente alla restituzione del prezzo d´acquisto. Il venditore é pure autorizzato a fare unilateralmente la compensazione del suo diritto alla penale contrattuale a norma dell´art.1.29. delle condizioni commerciali contro il diritto dell´acquirente alla restituzione del prezzo d´acquisto.

1.5. TRASPORTO E FORNITURA DELLA MERCE

1.33. Nel caso il venditore non ha piú la merce ordinata nel magazzino, non é obbligato a fornire tale merce all´acquirente, é peró obbligato ad informare l´acquirente circa l´annullamento dell´ordine. É il venditore a definire il modo della consegna della merce, se nel contratto di compravendita non viene indicato diversamente. Nel caso il modo del trasporto viene concordato in base alla richiesta dell´acquirente, quest´ultimo assume il rischio e sostiene eventuali costi successivi legati al rispettivo modo del trasporto.
1.34. Se il venditore é obbligato, in base al contratto di compravendita, a consegnare la merce sul posto indicato dall´acquirente nell´ordine, quest´ultimo é obbligato ad accettare la merce al momento della consegna. Se l´acquirente non accetta la merce al momento della consegna, il venditore ha diritto a chiedere i costi per l´immagazzinamento nell´ammontare solito nel rispettivo posto e nel rispettivo tempo, inclusi i costi per la fornitura ripetuta (inclusi i costi legati allo scarico e al ripetuto carico delle merci) ed inoltre é pure autorizzato a recedere dal contratto di compravendita.
1.35. Nel caso per motivi alla parte dell´acquirente é indispensabile consegnare la merce ripetutamente oppure in modo diverso da quello indicato nell´ordine, l´acquirente é tenuto a rimborsare i costi legati alla consegna ripetuta della merce, rispettivamente i costi legati al modo diverso della consegna.
1.36. L´acquirente é obbligato al momento dell´accettazione della merce dallo spedizioniere a controllare l´integritá della confezione della merce e nel caso di qualsiasi difetto comunicarlo immediatamente allo spedizioniere. L´acquirente non é tenuto ad accettare la merce da parte dello spedizioniere nel caso si verifica la rottura dell´involucro dimostrante l´intrusione illecita nel pacco. L´acquirente, firmando la bolla di consegna, conferma che la spedizione della merce ha adempito a tutte le condizioni e a tutti i requisiti e l´eventuale reclamo successivo riguardante la rottura dell´involucro della merce non puó essere preso in considerazione.
1.37. L´acquirente é obbligato a controllare la merce consegnata senza un indugio inutile.
1.38. Ulteriori diritti e doveri delle parti nel trasporto della merce possono essere disciplinati nei termini di consegna del venditore.

1.6.DIRITTI DERIVANTI DALL´ESECUZIONE NON CORRETTA

1.39. Diritti e doveri delle parti contraenti inerenti i diritti derivanti dall´esecuzione non corretta rispettano le norme giuridiche di carattere generale (in particolare le disposizioni dei §§ 1914 – 1925, dei §§ 2099 – 2117 e dei §§ 2161 – 2174 del codice civile) e la legge n. 634/1992 della Racc., sulla tutela del consumatore, a tenore delle norme successive.
1.40. Il venditore risponde all´acquirente del fatto che la merce non ha alcun difetto al momento dell´accettazione. Il venditore risponde poi all´acquirente in particolare del fatto che al momento in cui l´acquirente accetta la merce, questa merce tiene le caratteristiche concordate dalle parti contraenti e nel caso manca questa disposizione, tiene le caratteristiche descritte dal venditore o dal produttore oppure tali caratteristiche che l´acquirente aspettava dato il carattere della merce e in base alla pubblicitá fatta dal venditore o dal produttore, cioé che la merce é adatta allo scopo che il venditore indica specificando l´uso della detta merce oppure per il quale la merce di questo genere viene al solito usata, che la quantitá, la misura o il peso della merce sono adatti e che la merce soddisfa i requisiti delle norme giuridiche.
1.41. La presente disposizione non viene applicata nel caso della merce venduta per un prezzo piú basso per il motivo del difetto, per il quale questo prezzo piú basso é stato concordato, per l´usura della merce causata dal normale logorio, nel caso della merce usata per il motivo del difetto corrispondente alla misura dell´uso o del logorio che la merce aveva al momento in cui l´acquirente l´ha accettata oppure nel caso lo deriva dal carattere della merce.
1.42. L´acquirente non ha il diritto derivante dall´esecuzione non corretta nel caso quest´ultimo sapeva giá prima di accettare la merce che questa merce aveva il difetto oppure nel caso l´acquirente da solo ha causato questo difetto.
1.43. L´acquirente fa valere al venditore il diritto derivante dall´esecuzione non corretta all´indirizzo della sua sede: Lázně Bohdaneč, Na Lužci 659, CAP 533 41.

1.7. ULTERIORI DIRITTI E DOVERI DELLE PARTI CONTRAENTIS

1.44. L´acquirente prende in considerazione che il software e altre componenti che creano l´interfaccia web del negozio (incluse le fotografie della merce offerta) vengono tutelate dal diritto d´autore. L´acquirente s´impegna a non svolgere alcun´attivitá che possa rendere possibile a lui stesso o ai terzi di interferire in modo illegittimo o di utilizzare il modo illegittimo il software o altre componenti che creano l´interfaccia web del negozio.
1.45. L´acquirente, utilizzando l´interfaccia web del negozio, non é autorizzato ad usare tali meccanismi, tale software o altri procedimenti che possano svolgere effetto negativo sul funzionamento dell´interfaccia web del negozio. L´interfaccia web del negozio puó essere utilizzata esclusivamente in tali limiti che non compromettono diritti di altri clienti del venditore e che sono conformi alla propria destinazione.
1.46. Il venditore non é vincolato nei confronti dell´acquirente da alcun codice di condotta nel senso delle disposizioni del § 1826 comma 1 lettera e) del codice civile. L´acquirente assume con questa il pericolo del mutamento delle circostanze nel senso del § 1765 comma 2 del codice civile.
Al fine della soluzione extragiudiziale delle controversie in materie di consumo derivanti dal contratto di compravendita é competente l´Ispettorato del commercio della Repubblica Ceca, con sede in via Štěpánská 567/15, 120 00 Praga 2, numero identificativo 00020869, indirizzo di posta elettronica:http://www.coi.cz
1.47. L´acquirente prende in considerazione che il venditore non risponde degli errori sorti in conseguenza agli interventi da parte dei terzi soggetti nel sito web oppure in conseguenza all´utilizzo del sito web contrastante alla sua destinazione.

1.8. TUTELA DI DATI PERSONALI E INVIO DI MESSAGGI COMMERCIALI

1.48. La tutela dei dati personali dell´acquirente, persona fisica, é prevista dalla legge n.101/2000 della Racc., sulla tutela di dati personali, a tenore delle norme successive.
1.49. L´acquirente é d´accordo sul trattamento dei suoi dati personali seguenti: nome e cognome, indirizzo della residenza, indirizzo del luogo di consegna, numero identificativo, numero della partita Iva, indirizzo della posta elettronica e numero di telefono. (d´ora in avanti tutto insieme solo come „dati personali“).
1.50. L´acquirente é d´accordo del trattamento dei dati personali da parte del venditore al fine di adempiere ai diritti e ai doveri derivanti dal contratto di compravendita e al fine di poter gestire l´account utente. Nel caso l´acquirente non sceglie una possibilitá diversa, s´intende che é d´accordo del trattamento dei dati personali da parte del venditore anche al fine di inviare informazioni e messaggi commerciali all´acquirente.
1.51. L´acquirente prende in considerazione di essere obbligato ad indicare i propri dati personali (al momento della registrazione, nel suo account utente, al momento della realizzazione dell´ordine dall´interfaccia web del negozio) in modo giusto e corretto e di essere obbligato ad informare il venditore senza un indugio inutile circa il cambiamento dei suoi dati personali.
1.52. Il venditore ha diritto ad incaricare il terzo soggetto del trattamento dei dati personali dell´acquirente. Con eccezione di persone che realizzano il trasporto della merce, il venditore non ha diritto a passare i dati personali ai terzi senza il previo consenso da parte dell´acquirente.
1.53. I dati personali saranno trattati per un tempo indeterminato. I dati personali saranno trattati in forma elettronica in modo automatizzato oppure in forma stampata in modo non automatizzato.
1.54. L´acquirente conferma che i dati personali a disposizione sono precisi e che é stato istruito che si tratta della comunicazione dei dati personali volontaria. L´acquirente dichiara di essere istruito di poter revocare il suo consenso sul trattamento dei dati personali nel rapporto verso il venditore tramite la comunicazione scritta consegnata all´indirizzo del venditore.
1.55.

Nel caso l´acquirente ritenga che il venditore o la persna incaricata del trattamento dei dati personali (art. 1.52.) realizza il trattamento dei suoi dati personali in violazione della tutela della vita privata e personale dell´acquirente oppure in violazione della legge, soprattutto se i dati personali sono imprecisi dato lo scopo del trattamento di essi, ha diritto a:

- chiedere la spiegazione al venditore o alla persona incaricata del trattamento dei dati personali,

- chiedere che il venditore o la persona incaricata del trattamento dei dati personali elimini questo stato di cose . Puó trattarsi in particolare del bloccaggio, dell´esecuzione della riparazione, del completamento o della liquidazione dei dati personali. Se la domanda dell´acquirente secondo la frase precedente viene trovata legittima, il venditore o la persona incaricata del trattamento dei dati personali elimina immediatamente questa situazione difettosa. Se il venditore o la persona incaricata del trattamento dei dati personali non adempie alla domanda suddetta, l´acquirente ha diritto a rivolgersi direttamente all´Ufficio per la protezione dei dati personali. La presente disposizione non commromette il diritto dell´acquirente a rivolgersi con la sua iniziativa direttamente all´Ufficio per la protezione dei dati personali.

1.56. Se l´acquirente chiede l´informazione circa il trattamento dei suoi dati personali, il venditore é obbligato a passare quest´informazione all´acquirente. Il venditore ha diritto a chiedere per la comunicazione dell´informazione secondo la frase precedente un compenso adeguato non superante i costi necessari per la comunicazione dell´informazione.
1.57. L´acquirente é d´accordo sull´invio delle informazioni riguardanti la merce, i servizi o l´azienda del venditore all´indirizzo di posta elettronica dell´acquirente ed é inoltre d´accordo sull´invio di messaggi commerciali del venditore all´indirizzo della posta elettronica dell´acquirente.

1.9. RECAPITO

1.58. Se non verrá concordato diversamente, tutta la corrispondenza legata al contratto di compravendita deve essere consegnata alla controparte in modo scritto, e ció per posta elettronica, personalmente oppure per raccomandata tramite l´operatore postale (a scelta del mittente). La corrispondenza puó essere consegnata all´acquirente all´indirizzo della posta elettronica indicato nel suo account utente.
1.59.

L´informazione s´intende consegnata:
- nel caso della consegna per posta elettronica al momento della sua accettazione sul server della posta in arrivo;
- nel caso del recapito personale o tramite l´operatore postale al momento dell´accettazione del pacco da parte del destinatario;
- nel caso del recapito personale o tramite l´operatore postale anche al momento del rifiuto dell´accettazione del pacco postale, nel caso il destinatario (eventualmente la persona autorizzata ad accettare il pacco al suo posto) ha rifiutato di accettarlo;
- nel caso del recapito tramite l´operatore postale al piú tardi con la scadenza del termine di dieci (10) giorni dall´avviso di giacenza e dall´avviso al destinatario di prelevare il pacco, nel caso é stato depositato dall´operatore postale, e ció pure nel caso in cui il destinatario non é venuto a sapere della giacenza dall´operatore postale.

1.10. DISPOSIZIONI FINALI

1.60. Se il rapporto riguardante l´uso del sito web oppure il rapporto giuridico basato sul contratto di compravendita contiene un elemento internazionale (straniero), le parti contraenti convengono che questo rapporto rispetta il diritto ceco. Questo fatto non compromette i diritti dei consumatori derivanti dalle norme giuridiche di carattere generale.
1.61. Il venditore ha diritto di vendere la merce in base all´autotrizzazione all´esercizio dell´attivitá e l´attivitá del venditore non é soggetta ad un´autorizzazione diversa. É l´ufficio per le autorizzazioni commerciali competente ad eseguire il controllo dell´attivitá svolta in base all´autorizzazione all´esercizio dell´attivitá nell´ambito della sua sfera d´azione. É poi l´Ufficio per la protezione dei dati personali che esegue il controllo nel campo della tutela dei dati personali. L´Ispettorato commerciale della Repubblica Ceca esegue in rispettivi limiti oltre altro anche l´esecuzione della normativa di legge n.634/1992 della Racc., sulla tutela dei consumatori, a tenore delle norme successive.
1.62. Se una delle disposizioni delle condizioni commerciali é o diventa invalida o inapplicabile, la disposizione invalida sará sostituita con una disposizione, il senso della quale si avvicina di piú alla disposizione invalida. L´invaliditá o l´inapplicabilitá di una disposizione non compromette la validitá di altre disposizioni. Le modifiche o le integrazioni del contratto di compravendita o delle condizioni commerciali richiedono la forma scritta.
1.63. Il venditore archivia il contratto di compravendita incluse le condizioni commerciali in forma elettronica e non sono accessibili.
1.64. Dati di contatto del venditore: recapito postale – Na Lužci 659, 533 41 Lázně Bohdaneč, indirizzo della posta elettronica - , telefono 466 921 068.
A Lázně Bohdaneč il 15.02.2011 (Aggiornato il 05.01.2018)

Principi del lavoro con prodotti del materiale TraplastTM qui.

Listino prezzi nel formato pdf da scaricare qui.